martes, 10 de abril de 2007

Purusha Shuktam

INVOCACIÓN A LOS ACHARYAS
lakshmInAtha samArambhAm nAthayAmuna madhyamAm asmadAcArya paryantAm vande guruparamparAm
Saludo a aquel maravilloso linaje de preceptores que comienza con Shri Narayana, y vino a través de Nathamuni hasta mi propio Acharya.

Vedahametam Purusham Mahantam
Aditya Varnam Tamasah Parastat
Tam Evam Vidvan Amrta Iha Bhavati
Na Anyah Pantha Vidyate Yanaaya
Este gran Purusha, brillante como el Sol, quien está más allá de toda oscuridad, lo conozco en mi corazón. Quien conoce así al Purusha, obtiene la inmortalidad en esta misma encarnación.
No conozco ningún otro camino a la salvación.


PURUSHA SHUKTAM

Estos son los cinco versos explicando el significado interno del ritmo Bhûh:
I
Sahasra Sirsha Purusha: Sahasraksha: Sahasrapat
Sa Bhumim Vishvato Vrtva Atyatishtad Dasangulam

Om. La Persona Primaria tiene mil cabezas, mil ojos, mil pies. Permeando en universo entero, trasciende todo. (Está diez dedos por encima, que significa trascendental. Aquí el número mil significa infinito.)

II
Purusha Evedagm Sarvam Yad Bhutam Yac Ca Bhavyam
Utamrtatvasyeshanah Yad Annenatirohati
Om. Todo esto es la Persona Suprema – aquello que fue, aquello que será. Él es el Señor de la inmortalidad. Cuando está encarnado, Se muestra como si creciera por la comida (mientras en realidad Él es la esencia).

III
Etavan Asya Mahima Ato Jyayagsca Purusha:
Pado 'Sya Vishva Bhutani Tripadasyamrtam Divi
La gloria de esta Persona Primaria está manifestada en este Universo que es Su creación. Él es infinitamente más grande que este universo. Este universo entero con todos los objetos animados e inanimados es sólo un cuarto de esta Persona Suprema. Tres cuartos de Su poder y manifestación están brillando arriba, en las esferas trascendentales que son indestructibles.

IV
Tripad Urdhva Udait Purusha: Pado 'Syehabhavatpuna:
Tato Vishva.N Vyakramat Sasananasane Abhi
Los tres cuartos invisibles de refulgencia de esta Realidad Cósmica están establecidos en las esferas de la luz. Sólo Su cuarto de refulgencia aparece aquí. Entonces Éste [cuarto de poder manifestado, esta Persona Primaria] permea a todos (aquellos que manifiestan hambre y sed), y también a toda la materia inerte [con varios nombres y formas.]

V
Tasmat Virad Ajayata Virajo Adhipurusha :
Sa Jato Atyaricyata Pashcad Bhumimatho Pura:

El universo de variadas formas emergió de esta Persona Primaria. Sosteniendo el cosmos [como Su cuerpo] el Ser Supremo se manifestó. Él creó a los seres celestiales, animales y humanos y a la tierra por Su propio poder, a pesar de que él siempre fue trascendental.

Estas son los cinco versos que explican el significado interno del ritmo Bhuvah:
VI
Yatpurushena Havisha Deva Yajnam Atanvata
Vasanto Asyasi-Dajyam Grishma Idhma Saraddhavi

Más tarde, [para propiciar esta Verdad Cósmica] los celestiales hicieron un sacrificio de fuego [simbólico mental]. Para este sacrificio, la primavera se convirtió en lo ofrecido, el verano se convirtió la madera del fuego, el otoño se convirtió en la ofrenda principal.

VII
Saptasya San Paridaya: Tri: Sapta: Samida: Krta:
Deva Yad Yajnam Tanvana: Abadhnan Purusham Pasum

Para este [sacrificio], siete [metros] son los límites. Veintiún [principios] son los palos de fuego. Para esta pila sacrificial, dioses ataron la Verdad Cósmica Misma [por la cuerda del mantra para su realización.]

VIII
Tam Yajnam Barhishi Prokshan Purusham Jatam Agrata:
Tena Deva Ayajanta Sadhya Rshayas Ca Ye

Instalaron la Persona Cósmica sobre el pasto sagrado y Lo invocaron allí, Aquel que había sido antes [de la creación y el objeto del gran fuego sacrificial]. Por lo tanto, los celestiales y los seres perfeccionados [juntándose] llevaron a cabo el fuego sacrificial [mental], [la gran meditación, manteniéndolo a Él como el ofrecimiento principal]

IX
Tasmad Yajnat Sarvahuta: Sambhrtam Prshadajyam
Pashugs Tags Cakre Vayavyan Aranyan Gramyas Ca Ye

Allí emergió un curd que contenía el ghee (manteca clarificada) del altar del fuego sacrificial en el cual el Ser Cósmico Mismo era el más alto ofrecimiento. Más tarde, aves que vuelan, animales del bosque, y los animales que se mueven en las aldeas fueron creados.

X
Tasmad Yajnat Sarvahuta: Rca: Samani Jajnire
Chandagmsi Jajnire Tasmat Yajus Tasmad Ajayanta

Todos los [mantra-s conocidos como] Rik, Yajus, Sâman, y las métricas emergidos de ello [en el cual el Ser de todos los seres fue el ofrecimiento principal].

Estos son los cinco versos que explican el significado interno del ritmo Svâhâ:
XI
Tasmadashva Ajayanta Ye Ke Cobhayadata:
Gavoham Jagnyire Tasmat Tasmajjata Ajavaya

Caballos, animales que tienen dientes de dos líneas, vacas, cabras, ovejas y similares nacieron de este Sacrificio Cósmico.

XII
Yat Purusham Vyadadhu: Katidha Vyakalpayan
Mukham Kimasya Kau Bahoo Kavooroo Pada Ucyete

¿En cuántas partes dividieron a este Ser cósmico cuando decidieron verterlo como el ofrecimiento? ¿Cuál es Su cara? ¿Cuáles son Sus brazos? ¿Sus caderas y pies?

XIII
Brahmano Asya Mukhamaseet Bahoo Rajanya: Krta:
Ooru Tadasya Yad Vaishya Padbhyam Shoodro Ajayata

Los Brahmins (sacerdotes) emergieron de la boca, Ksatriyas (guerreros) de los brazos, Vaisyas (comerciantes) de las caderas, Sûdras (hombres de servicio) de los pies de esta Persona Cósmica.

XIV
Candrama Manaso Jata: Caksho Sooryo Ajayata Mukhaadeendrascagnischa Pranadvayurajayata

De Su mente emergió la luna, el sol de Sus ojos, Indra (Señor del primer cielo) y Agni (dios del fuego) de Su boca, y el Hálito Cósmico (Vâyu, el aire) emergió de Su aliento (prâna).

XV
Nabhya Aseedantariksham Sheershnau Dhyau: Samavartata
Padbhyam Bhoomir Disha: Shrotrat Tatha Lokam Akalpayan

La atmósfera emergió de Su ombligo, ala esfera de luz (Dyuloka) de Su cabeza, la tierra de Sus pies, las direcciones de Sus orejas. Por lo tanto, los celestiales (devas) crearon todas les esferas (lokas) de Su Cuerpo Cósmico.

XVI
Vedahametam Purusham Mahantam: Adityavarnam Tamasastu Pare
Sarvani Roopani Vicitya Dheera: Namani Krtvabhivadan Yadaste

Lo conozco a Él, Glorioso, Valiente, Quien Nombra, Forma, Y Mantiene todo esto, Luminoso como el Sol, Más allá de toda oscuridad.

XVII
Dhata Purastadhyamudajahara Shakra: Pravidvan Pradishashcatasra:
Tamevam Vidhvanamrta Iha Bhavati Nanya: Pantha Ayanaya Vidhyate
A quien el creador vio Y reveló como la Causa De quien Indra aprendió En todas las direcciones Quien lo conoce así Conquista a la muerte ahora. No conozco ningún otro Camino que éste.

XVIII
Yagnyena Yagnya-Mayajanta Deva: Tani Dharmani Prathamanasann
Te Ha Nakam Mahimana: Sacante Yatra Poorve Sadhya: Santi Deva

Con el Sacrificio los Dioses Sacrificaron al Sacrificio Con el fruto de esto, La primera cosecha, Los grandes Ascienden a donde están los Dioses Los primeros, Aquellos que hicieron al camino recto.

Conclusión:
Yaggnena Yaguamayajantha dhevaah: - Thaani Dharmaani PrathamaanyasanThehanakam Mahimaanassajanthe - Yathra Poorve Saadhyassanthi Devaah

Por lo tanto, los dioses adoraron al Dios de dioses (mentalmente) a través del sacrificio. La técnica usada en ese yajña se convirtió en la primera ley de la vida. La meditación en esta Forma Cósmica de Dios lleva a los devotos al cielo más alto en el cual los maestros y los ángeles viven.

Om. Sântih, Sântih, Sântih


INVOCACIÓN FINAL


Tacchamyo-Ravrneemahe Gatum Yagnyaya Gatum Yagnyapataye Daivee: Svastirastu Na: Svasti Manushebhya: Oordhvam Jigatu Bheshajam Sham No Astu Dvipade Sham Chatushpade Om Shanti: Shanti: Shanti:
Buscamos lo que nos concede Paz de las Tristezas que son y las tristezas que serán. Que florezca el ritual, Y aquellos que lo mantienen. Que la gracia de los dioses Esté con toda la humanidad. Que la tierra se cubra Con vegetación que crezca Y obtengamos el bien De toda la creación, De los seres que caminan En dos y en cuatro patas. Que la triple paz Cubra la tierra.

No hay comentarios: